Zona do título e menção de responsabilidade
Título próprio
Correspondence
Designação geral do material
Título paralelo
Outra informação do título
Título e menções de responsabilidade
Notas ao título
Nível de descrição
Séries
Código de referência
Zona de edição
Menção de edição
Menção de responsabilidade da edição
Zona de detalhes específicos de materiais
Menção da escala (cartográfica)
Menção da projecção (cartográfica)
Menção das coordenadas (cartográfico)
Menção da escala (arquitectura)
Autoridade emissora e denominação (filatélica)
Zona de datas de criação
Data(s)
-
1866-1948 (Produção)
Zona de descrição física
Descrição física
13 cm of textual material; 2 framed documents.
Zona dos editores das publicações
Título próprio do recurso continuado
Títulos paralelos das publicações do editor
Outra informação do título das publicações do editor
Menção de responsabilidade relativa ao editor do recurso contínuo
Numeração das publicações do editor
Nota sobre as publicações do editor
Zona da descrição do arquivo
Nome do produtor
Âmbito e conteúdo
Series consists of various types of correspondence including a copy of a bulk mail letter from the Levy Brothers Company Limited sent to various jewellery stores and suppliers, announcing the new 1949 edition of the Reference Book for Canadian Jewelers, which was a reference guide for customer purchases, an unused business envelope from the last address of the company at 25 Main Street West, 2 post cards from 1872 addressed to the Levy Brothers, a few letters pertaining to upcoming annual meetings, 2 letters from the Levy Brothers Company Limited to the Bank of Montreal regarding the company accounts, and 2 framed correspondence from the War Time Prices and Trade Board to Levy Brothers Company Limited, regarding Herman H. Levy and his services to the board as the Administrator of Jewellery. The series also contains a correspondence copy book which records the letters sent to various customers and suppliers regarding goods, item requests, payments, etc., as well as loose leaf correspondence from customers. Some of the correspondence seems to be in German, although the writing is difficult to decipher.